Skip to content

LisAni Vol. 29 Entrevista a Aina Kusuda

Publicado por rslopez0611

Ha pasado medio año desde  [µ’s Final LoveLive! ~µ’sic Forever♪♪♪♪♪♪♪♪♪~], que momentos te hacen pensar acerca de cosas relacionadas con [LoveLive!] o µ’s?

 

Kussun: Medio año, eh…. se siente que ha pasado muchísimo más. Cada vez que me encuentro con gente en mis nuevos trabajos, siempre me dicen: [Has estado en el Tokyo Dome antes, ¿cierto? Eso es increíble.], temas como esos. Así que siempre encuentro demasiadas oportunidades de tener esos recuerdos. Cada vez que pienso en mis actividades de Seiyuu, como es de esperarse, siento que mi primer trabajo fue la grabación de [Bokura no LIVE Kimi to no LIFE], para mí fue un buen punto de inicio.

 

– Al principio cuando escuchaste que estarías en vivo en el Tokyo Dome, ¿cuáles fueron tus pensamientos?

 

Kussun: [Tokyo Dome… es el lugar donde juegan baseball, ¿cierto?], dije en ese momento (risas). Por supuesto, he ido antes como parte de la audiencia, así que actuar en vivo en el domo fue una cosa increíble. Pero, en vez de “eso”, el hecho de que fue “Final” realmente me toco más. Sin embargo, como todos los lives antes de este, todavía llevé conmigo la misma actitud seria al realizar un Live exitoso junto con Nozomi y los otros miembros de µ’s.

 

– Ser capaz de estar en el Tokyo Dome (Realizar un concierto en vivo), ¿sientes que ha sido una coincidencia?

 

Kussun: Eso es verdad… Por supuesto, ser capaz de estar en un gran escenario con tanta gente junta para realizar un Live, se sintió como una experiencia maravillosa.

 

– Durante los ensayos de vestuario, ¿cómo fueron tus sentimientos?

 

Kussun: Cuando esta todo vacío, el lugar da una sensación de que no era tan grande… A lo alto del Tokyo Dome hay una pantalla grande, así que incluso de día, es muy brilloso y puedes ver a la audiencia claramente~ pero como el lugar está en una forma circular, entonces siento que la forma rectangular del Saitama Super Arena fuera más lejano. Y luego de escuchar que detrás del escenario también tendríamos audiencia, significa que estaríamos rodeados de fans de izquierda a derecha, eso realmente dio una sensación de que fue un evento grande.

 

– Cuando el Live estaba por comenzar, ¿cuál era el ambiente detrás del escenario?

 

Kussun: Creo que se sintió… ¿muy ocupado? En ese momento, todas tenían su manera de concentrar su atención, comíamos mientras nos masajeaban y entonces seguimos con nuestra propia manera de prepararnos. Seguía pensando [Ah~~ Estoy nerviosa], algo así (risas). Y cuando todos estaban sentadas en fila realizando su maquillaje, alguien puso canciones y todas cantamos juntas. Estas pequeñas cosas, es lo que normalmente hacemos juntas.

 

– Cuando empezó oficialmente, se sintió que estabas en un escenario natural.

 

Kussun: Cuando empecé en el escenario, la cara del público se sintió más clara que en cualquier otra oportunidad. Como si pudiese ver sonrisas más radiantes que cualquier cosa, así que se sintió naturalmente más feliz. Antes, estaba muy nerviosa de que ni siquiera pudiese comer correctamente, pero me sentí feliz luego de aparecer en el escenario, y pasaron cinco horas sin que lo notase.

 

– Cuando un evento como ese Live termina, ¿cuáles son tus pensamientos?

 

Kussun: A pesar de que me sentí algo relajada luego de que terminó el día 2, en realidad, cuando terminó el día 1, tuve un momento terrible. Quizá fue porque pensaba [¡Mañana es el último!] y pudo haber hecho que mi cuerpo se… ¿endureciera un poco? Sufrí un esguince durante la mitad de la presentación. Y el día anterior, tuvimos ensayo con vestuario que duró hasta muy tarde, así que podría decirse que mi cuerpo estaba muy cansado.
Aunque me sentí muy feliz, cuando regrese detrás del escenario parecía que tenía asma, así que no podía caminar correctamente… en realidad, me tuvieron que llevar.

 

– Eh!? Pero en el escenario, con tus bailes y sonrisas, no se notaba para nada…

 

Kussun: Debe ser porque cuando estaba en el escenario, me decía a mí misma que debía… ¿exprimirlo? Aunque pensaba [¡Duele!], sentía que si me rendía, lo lamentaría en el futuro. Y por eso es que, en el día 2 luego de sentir el apoyo de todos, me sentí relajada luego de que finalizó.

 

– En el día 2, cuando dejaste el escenario, en ese mismo instante, ¿qué pensaste?

 

Kussun: [Creo que recordé haber escuchado que el Tokyo Dome solo podía usarse hasta las 21:00, ¿tendríamos problemas con el tiempo?] pensaba eso durante ese momento (risas), y también sentí [Estos seis años fueron una bendición, ¿eh?], hubo un montón de emociones y pensamientos. Por supuesto, pensé [No quiero que termine aun] Aunque no diré que mis recuerdos seguían girando como una lámpara giratoria pero creo que eso fueron los sentimientos en ese momento.

 

– Se sintió que todos los pensamientos acumulados hasta ese momento habían sido despertados, eh?

 

Kussun: Fue un escenario espacioso, ¿cierto? Pero de todos los escenarios hasta el momento, dio la sensación de estar lo más cerca del público. Pasar de un público uno por uno es como si pudiese ver el rostro de todos, me hace sentir como si recordase ese cada instante con claridad.

 

– ¿Recuerdas el momento en el que conociste a Nozomi por primera vez?

 

Kussun: Mi primer encuentro con Nozomi fue cuando un archivo con un arte conceptual fue enviado a mi casa. Mi primera impresión de ella fue que era una persona introvertida y tímida. Se sintió como una persona que se esconde detrás de alguien, pensé que sería como Hanayo-chan. Pero luego de la emisión de [Nice to meet you] y las actuaciones en el Anime, mi impresión de ella cambio totalmente.

 

– No importa como lo mires, sientes que la distancia de Kusuda-san con Nozomi es muy cercana, se siente como si en realidad, ambas crecieron juntas

 

Kussun: Para mí, no siento como si actuase como Nozomi. Por supuesto que estoy hecha para este rol, pero por que [Nozomi], esta persona realmente existe, así que no estoy actuando, y no estoy introduciendo vida en ella o nada por el estilo, pero siento que ella está a mi lado… igual que yo, y como una buena amiga, se siente como una relación inseparable, ¿cierto? (risas)

 

– El crecimiento de ambas Kusuda-san y Nozomi tiene una familiaridad que dio una fuerte impresión después de todo

 

Kussun: Es verdad, mientras que Nozomi crecía en el Anime, yo también he tenido momentos en el que he crecido, pero volteándolo, es lo mismo… es un poco diferente, se siente como si ella fuera una [camarada]

 

– ¿Sientes que la distancia entre tú y Nozomi es más cercana?

 

Kussun: Antes sentía que no entendía a Nozomi. Cuando la primera temporada del anime empezó, tuve contacto con la Toujou Nozomi antes de que se convirtiese en miembro de µ’s, descubrí un lado de ella que no conocía antes y fue muy inesperado. En ese momento estaba algo perdida. Antes de la primera temporada del anime, no había mucho contenido escrito sobre los pensamientos de Nozomi. Sin importar su trasfondo, cuáles fueron los sentimientos que llevo mientras ayudaba a formar µ’s. Sobre eso, en ese momento, pensaba acerca un montón acerca de eso.

 

– Luego de pensar sobre eso por un tiempo, ¿sentiste que la distancia realmente se acortó un poco?

 

Kussun: Como ejemplo, pienso que como amigas, entenderse entre sí es imposible. Siempre hay algo que no sabemos. Pero esas partes que desconoces, ¿serán igual de importantes que las demás cosas de antes? Luego de pasar por el anime y varios Lives, se sintió que mi distancia se acorto mucho de la nada y, como resultado se formó un pequeño vínculo entre nosotras.

 

– ¿Recuerdas las cosas que pasaron durante la primera grabación?

 

Kussun: Lo recuerdo claramente~ Antes de que me tocase estaba Emitsun (Nitta Emi), como fue mi primera grabación, me dejaron sentarme. Mis pensamientos en mi corazón fueron [Con que así se realiza una grabación, eh?] y me sentí con una sensación de frescura, pero también pensé que el aire acondicionado estaba siendo muy efectivo y pensé [¡Está muy frio!], algo así (risas). Como soy una persona cuyas manos se enfrían cuando se pone nerviosa, recuerdo que en ese momento estaba demasiado frío, así que cuando canté, mi voz no pudo ser proyectada propiamente. No pude cantar como imaginé que podría hacerlo y se sintió que la grabación fue algo difícil, estuve totalmente desorientada acerca del equipo en la sala de grabación.

 

-¿La canción que dejo alguna impresión seria?

 

Kussun: Todas~ No importa cual canción, las recordare claramente pero si tuviese que elegir, creo que sería [Snow Halation]. El recuerdo de la primera vez durante la grabación fue una lucha amarga. En la SOLO Version {Version Solista}, me permitieron hacerlo de nuevo. Como fue justo después del 1st Live, pude cantarla muy naturalmente. Durante ese momento se sintió mi crecimiento. Como esta canción fue publicada como parte del álbum [Heart of Magic Garden2] y paso por un nuevo arreglo por Itou Masumi, la interpretamos de nuevo. Para mí, es una canción que fue grabada demasiadas veces, así que me dejo una gran impresión.

 

– ¿Tienes algún pensamiento acerca del 1st Live?

 

Kussun: Creo que el staff lo tuvo difícil. Para mí no pareció tan malo o quizá no fue el 1st Live de lo que estábamos preocupados. En cualquier caso, en ese momento fue un caso de hacer lo que nos decían de antemano. Pensando sobre eso, cuando no sabíamos acerca de la situación, se volvió un arma fuerte para mí. Así que incluso luego de continuar ganando experiencia, la presión que tenía que enfrentar se volvió más fuerte.

 

– Eso significa que cuando los lugares de eventos cambiaban y se volvían más grande, la presión que sentías incrementaba proporcionalmente, ¿cierto?

 

Kussun: El Live en el Pacific Yokohama, estuve realmente nerviosa. Cuando llegó el momento de salir al escenario, estaba tan nerviosa que casi me largo a llorar. Recuerdo que Mimorin me dijo: [No puedes, okay, ¡no ahora!] (risas)

 

– He escuchado que Kusuda-san estaba llorando al principio, pero al final lloraste también, ¿cierto?

 

Kussun: De hecho, en ese momento sabíamos que el próximo Live seria en el Saitama Super Arena. En ese momento sentí que, si el Live del Pacific Yokohama no era exitoso, no sería capaz de soportar la presión en el Saitama Super Arena. En el escenario en el que estuvimos en el [Animelo Summer Live], solo nueve de nosotras estaríamos realizando un live por dos días consecutivos, la inquietud de que si podríamos hacerlo y si no seguiríamos creciendo más y más. Sentí que en ese período fue cuando nos comunicábamos entre nosotras lo más posible. Ese también fue el momento en el que tuvimos la oportunidad de tener un vínculo entre nosotras.

 

– Continuando que fue el año pasado, un montón de actividades comenzaron desde el verano.

 

Kussun: Para mi [LoveLive!] es una existencia que es natural, aunque muchas personas me digan [Es realmente sorprendente~], tengo ese sentimiento de [¿Es asi?]. Quizá durante [MUSIC STATION] o [Kouhaku Uta Gassen], no tuvimos oportunidad de ver cómo fueron las reacciones como en una emisión y terminó sin que notásemos la profundidad de la situación, es una pena. Pero luego de ver los comentarios del programa, solo podía pensar {en mi corazón}: [Así que eso fue la grabación, eh?] – tuve sentimientos como esos (risas)

 

– Además de prepararse para los lives, esta gran envoltura de actividades dejan a uno incapaz de tener un control firme de la situación, ¿verdad? (refiriéndose a la gran cantidad de actividades el año pasado)

 

Kussun: Quizá ese sea el caso. Pero sabiendo que mucha gente reconoce y le gusta [LoveLive!], esto es algo que me hace feliz cuando se acerca de ello.

 

– Te preguntaremos de nuevo, luego de pasar por este periodo de seis años, ¿cuáles son tus sentimientos ahora mismo?

 

Kussun: Cómo decirlo… creo que es un sentimiento indescriptible. Estos incidentes que sólo vives una vez en la vida, no, si estás viviendo una vida normal nunca te encontrarías con una, ¿cierto? Fueron seis años increíbles, si empiezo a recordarlo desde el principio, en ese momento hubo muchas cosas pasando y, todo lo que viví en ese momento, puse todo de mí para hacerlo. Ahora mismo, mirando al pasado, hasta cierto punto siento que [Todo esto, fue un sueño ¿cierto?]. Realmente paso todo rápidamente. Puedo decir que no mucho ha cambiado, pero por otro lado estos seis años han traído muchos cambios… al final, ¿qué es lo que intento decir? (risas)

 

– Esta lleno con muchos tipos de sentimientos, ¿eh? (risas)

 

Kussun: Incluso ahora estoy intentando recordar las cosas que pasaron en los últimos seis años, aún creo que esto no es real- Siento que si lo pienso luego de 10 o 20 años, sería como [Fueron seis años emocionantes, ¿eh?] – ese tipo de pensamientos, ¿cierto?

 

– Las ocho personas con las que has pasado estos últimos seis años, ¿qué clase de existencia son para ti, Kusuda-San?

 

Kussun: Mm… Qué clase de existencia son eh… Me siento feliz de haber podido ver a todas actuando activamente en su propio escenario. También pienso que necesito trabajar más duro. Son buenas rivales, pero también son compañeras, pero no son amigas. Por supuesto, nuestras relaciones no son malas (risas). Pero antes de llamarnos amigas, en este período de seis años, hay compañeras de equipo que pasaron por las mismas actividades que realicé. Somos un grupo cuya relación es muy buena, aunque no queramos jugar juntas todo el día pero a menudo pensamos sobre cosas de cada una. De ahora en adelante, tendremos un compañerismo que no podrá ser roto, así es como se siente.

 

– Para la que has dicho es tu compañera, Nozomi, si pudieses decirle algo, ¿qué te gustaría decirle?

 

Kussun: Es verdad, si quisiera decirle algo… le preguntaría [La “tu” de ahora, ¿está sonriendo? ¿Estas feliz?]. Aunque no es lo mismo que preguntarlo en solo una oración pero siento que si ella es feliz ahora, sería grandioso. Creo que la verdad, lo que quiero decirle es [Espero que puedas ser feliz].

 

– Poder escucharte decir eso, creo que Nozomi estaría pensando lo mismo

 

Kussun: Mm… Si ese fuese el caso, sería muy feliz (risas)

 

– Finalmente, por favor dile algo a tus fans.

 

Kussun: Gracias a todos por apoyarnos siempre. Estos últimos seis años, empezando por un CD, ser capaz de ser amado y tener el apoyo de mucha gente, me siento bendecida. Este sentimiento, no lo olvidaré nunca. Muchas gracias a todos.

 

Fuente: Revista LisAni 29

With ❤️ SIT.